Работа представляет собой продолжение монографического исследования, специально посвященного практическим проблемам синтаксического анализа сложных предложений при переводе с японского языка. Анализ проводится на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка, собранном автором. Большое количество примеров предложений, занимающих значительный объем книги, представлены одновременно в иероглифической форме, латинской транскрипции и с переводом на русский язык. Книга предназначена как для изучающих японский язык в учебном заведении или самостоятельно, так и для переводчиков.
575 Руб.
Данный Практический курс японского языка включает в себя все необходимые для повседневной коммуникации грамматические и лексические темы и дает возможность углубить знания по грамматике, развить речевые компетенции и узнать многое о быте и культуре жителей Японии. С помощью нашего практического курса вы можете как самостоятельно изучать японский язык, так и работать с преподавателем.
361 Руб.
Данный Практический курс японского языка включает в себя все необходимые для повседневной коммуникации грамматические и лексические темы и дает возможность углубить знания по грамматике, развить речевые компетенции и узнать многое о быте и культуре жителей Японии. С помощью нашего практического курса вы можете как самостоятельно изучать японский язык, так и работать с преподавателем.
361 Руб.
Предлагаемая книга поможет вам легко и непринужденно общаться на японском языке, научит правильно использовать повседневные слова и выражения и будет особенно полезна всем, кто планирует путешествие по Японии. Отличительной чертой пособия является то, что все слова и фразы на японском языке сопровождаются не только переводом на русский язык, но и транскрипцией русскими буквами. Данное пособие не только способствует развитию навыков разговорной речи, но и поможет вам лучше узнать культуру Страны восходящего солнца. Это настоящая сокровищница сведений о повседневной жизни японцев. Вся информация представлена в виде наглядных иллюстраций. Для всех интересующихся японским языком и культурой Японии.
1351 Руб.
Хотите чего-то необычного? У вас есть уникальная возможность начать изучать японский язык! Не верите, что способны изучить японский? С нашей книгой это вполне реально. Сам Дмитрий Шамов, автор и ведущий мегапопулярного канала о Японии, дал высокую оценку этому учебнику. А уж кому как не ему не знать, что такое выучить японский? Более пяти лет он живет и работает в Японии. Он настолько проникся языком и культурой Страны восходящего солнца, что создал потрясающе интересный канал - 55 млн просмотров на You Tube! Наш иллюстрированный самоучитель японского языка чрезвычайно прост в использовании: - Все слова и фразы на японском языке сопровождаются не только переводом на русский язык, но и транскрипцией русскими буквами. - Допустить ошибку практически невозможно! - К каждой фразе, слову или страноведческой рубрике дается наглядная картинка, которая настолько точно отображает написанное, что информация воспринимается и запоминается без особых усилий! - Широкий диапазон тем: знакомство, одежда, транспорт, кухня, японские храмы и культура, талисманы на счастье и многое другое. Книга поможет развить навыки разговорной речи, а также лучше узнать культуру Страны восходящего солнца. Это настоящая сокровищница сведений о повседневной жизни японцев! Для всех интересующихся японским языком и культурой Японии.
1095 Руб.
Хотите чего-то необычного? У вас есть уникальная возможность начать изучать японский язык! Не верите, что способны изучить японский? С нашей книгой это вполне реально. Сам Дмитрий Шамов, автор и ведущий мегапопулярного канала о Японии, дал высокую оценку этому учебнику. А уж кому как не ему не знать, что такое выучить японский? Более пяти лет он живет и работает в Японии. Он настолько проникся языком и культурой Страны восходящего солнца, что создал потрясающе интересный канал - 55 млн просмотров на You Tube! Наш иллюстрированный самоучитель японского языка чрезвычайно прост в использовании: - Все слова и фразы на японском языке сопровождаются не только переводом на русский язык, но и транскрипцией русскими буквами. - Допустить ошибку практически невозможно! - К каждой фразе, слову или страноведческой рубрике дается наглядная картинка, которая настолько точно отображает написанное, что информация воспринимается и запоминается без особых усилий! - Широкий диапазон тем: знакомство, одежда, транспорт, кухня, японские храмы и культура, талисманы на счастье и многое другое. Книга поможет развить навыки разговорной речи, а также лучше узнать культуру Страны восходящего солнца. Это настоящая сокровищница сведений о повседневной жизни японцев! Для всех интересующихся японским языком и культурой Японии.
1095 Руб.
Удобное компактное издание знакомит с основами японской грамматики. Книга состоит из трех частей. В Краткой грамматике даются базовые сведения об особенностях японского письма, произношения, о частях речи. Во второй части содержатся самые необходимые слова и фразы для свободного общения. Русско-японский словарь поможет расширить словарный запас. Издание предназначено для всех, кто интересуется японским языком и хочет начать его изучение. Составление Н. Надёжкиной
213 Руб.
Для чего нужна эта книга? На полках отечественных магазинов покупатели обнаруживают все больше японских и китайских товаров, отправляясь на отдых, туристы все чаще устремляются в Страну восходящего солнца или в Китай - и повсюду (на вывесках, в меню, на этикетках) они видят иероглифы, таинственные и совершенно непонятные для дилетанта значки. Наш небольшой самоучитель поможет вам, дорогие читатели, сориентироваться в мире иероглифического письма: выбрать подходящую еду, одежду, аппаратуру, определить свое местоположение по карте.
101 Руб.
Настоящее учебное наглядное пособие является компонентом новой серии книг «Частная теория перевода. Китайский язык». Издание составлено в виде учебного альбома, в котором представлены краткие характеристики и скриншоты электронных страниц цифровых ресурсов переводчика китайского языка с указанием их электронных адресов в форме ссылок на сайты и QR-кодов. Цель пособия — формирование технического компонента профессиональной переводческой компетенции у будущих переводчиков китайского языка. Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета «Перевод и переводоведение», бакалавриата «Лингвистика» и другим, изучающих дисциплину «Частная теория перевода», а также для магистрантов и аспирантов, исследующих частную теорию перевода или китайский язык. Учебное наглядное пособие может быть использовано при работе с китайскими студентами, изучающими теорию перевода и теорию межкультурной коммуникации, а также в смешанных российско-китайских группах студентов. Материал учебного наглядного пособия может быть полезен при разработке новых образовательных ресурсов по общей и частной теории перевода.
889 Руб.
Настоящее учебное наглядное пособие является компонентом новой серии книг «Частная теория перевода. Китайский язык». Издание составлено в виде учебного альбома, в котором представлены краткие характеристики и скриншоты электронных страниц цифровых ресурсов переводчика китайского языка с указанием их электронных адресов в форме ссылок на сайты и QR-кодов. Цель пособия — формирование технического компонента профессиональной переводческой компетенции у будущих переводчиков китайского языка. Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета «Перевод и переводоведение», бакалавриата «Лингвистика» и другим, изучающих дисциплину «Частная теория перевода», а также для магистрантов и аспирантов, исследующих частную теорию перевода или китайский язык. Учебное наглядное пособие может быть использовано при работе с китайскими студентами, изучающими теорию перевода и теорию межкультурной коммуникации, а также в смешанных российско-китайских группах студентов. Материал учебного наглядного пособия может быть полезен при разработке новых образовательных ресурсов по общей и частной теории перевода.
889 Руб.
Данное учебное пособие представляет собой сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного перевода с испанского языка и на испанский язык. Оно включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции, навыка переключения, вводит в активный запас большой массив лексики основного словарного фонда, географических и собственных имен. При разработке упражнений использованы новейшие методики обучения переводу. Учебное пособие базируется на методических принципах, изложенных И. С. Алексеевой в книге: «Профессиональное обучение переводчика», Санкт-Петербург, 2000 г. (2-е издание: «Профессиональный тренинг переводчика», Санкт-Петербург, «Союз», 2001 г.). Методика начального этапа внедрена в обучение устному переводу с английским, французским, немецким, испанским и китайским языками в Санкт-Петербургской высшей школе перевода Герценовского университета, которая успешно готовит переводчиков международных организаций. .Пособие предназначено в первую очередь для студентов, приобретающих специальность переводчика, но может оказаться полезным также и для переводчиков-профессионалов, желающих повысить свой профессиональный уровень. Пользование пособием предполагает довольно высокий уровень знания испанского языка. Однако некоторые упражнения можно вполне использовать для обучения основам перевода в старших классах специализированных школ с углубленным преподаванием испанского языка. .
349 Руб.
Данное учебное пособие представляет собой сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного перевода с испанского языка и на испанский язык. Оно включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции, навыка переключения, вводит в активный запас большой массив лексики основного словарного фонда, географических и собственных имен. При разработке упражнений использованы новейшие методики обучения переводу. Учебное пособие базируется на методических принципах, изложенных И. С. Алексеевой в книге: "Профессиональное обучение переводчика", Санкт-Петербург, 2000 г. (2-е издание: "Профессиональный тренинг переводчика", Санкт-Петербург, "Союз", 2001 г.). Методика начального этапа внедрена в обучение устному переводу с английским, французским, немецким, испанским и китайским языками в Санкт-Петербургской высшей школе перевода Герценовского университета, которая успешно готовит переводчиков международных организаций. Пособие предназначено в первую очередь для студентов, приобретающих специальность переводчика, но может оказаться полезным также и для переводчиков-профессионалов, желающих повысить свой профессиональный уровень. Пользование пособием предполагает довольно высокий уровень знания испанского языка. Однако некоторые упражнения можно вполне использовать для обучения основам перевода в старших классах специализированных школ с углубленным преподаванием испанского языка.
303 Руб.
Данное учебное пособие представляет собой сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного перевода с испанского языка и на испанский язык. Оно включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции, навыка переключения, вводит в активный запас большой массив лексики основного словарного фонда, географических и собственных имен. При разработке упражнений использованы новейшие методики обучения переводу. Учебное пособие базируется на методических принципах, изложенных И. С. Алексеевой в книге: «Профессиональное обучение переводчика», Санкт-Петербург, 2000 г. (2-е издание: «Профессиональный тренинг переводчика», Санкт-Петербург, «Союз», 2001 г.). Методика начального этапа внедрена в обучение устному переводу с английским, французским, немецким, испанским и китайским языками в Санкт-Петербургской высшей школе перевода Герценовского университета, которая успешно готовит переводчиков международных организаций. .Пособие предназначено в первую очередь для студентов, приобретающих специальность переводчика, но может оказаться полезным также и для переводчиков-профессионалов, желающих повысить свой профессиональный уровень. Пользование пособием предполагает довольно высокий уровень знания испанского языка. Однако некоторые упражнения можно вполне использовать для обучения основам перевода в старших классах специализированных школ с углубленным преподаванием испанского языка. .
349 Руб.
Этот самоучитель предназначен для самостоятельного изучения японского языка. В него входит 15 уроков, в которых даются необходимые сведения о фонетике, письменности и грамматике современного японского языка, упражнения на закрепление, приложения, ключи, схемы и др. Самоучитель снабжен текстами для чтения, кратким русско-японским словарем и списком иероглифов.
179 Руб.
© milatepla.ru All Rights Reserved 2009-2022